Poetry by Clarence Allan Ebert
True Japanese Maple saplings
sprout from innocent seeds of love
wine-red leaves that whisper their purpose
to the wind each new day
when passers-by on a stroll
in sunshine or shade all the same
delight themselves to wander
through a neighborhood unlike yesterday’s.
My poems as well derive a lyric or two
from the whisper of yesterday’s Delight
or Sarcasm all the same on a stroll
gathering one brief then longer verse
undisturbed until voices blow clearer
my purpose in a wind against my brow,
each new thought chooses not to wander,
the stanza’s wing is no longer innocent
breaks off in a twist, unlike Shakespeare’s pentameter.
Clarence Allan Ebert first published a poem in 1977. He writes what falls on his head and revises and revises and hopes one day he might be as good at this craft. He resumed his chair in the parlor to write poetry again during COVID.
